Η ομάδα μας δεν ασχολείται με παραγωγές μεταγλώττισης, παρά μόνο με την αρχειοθέτηση των συντελεστών τους. Από εκεί και πέρα, η συμβουλή μας είναι: αν είστε αρχάριος, αποκτήστε πρώτα την απαραίτητη κατάρτιση (σχολή υποκριτικής ή σεμινάριο μεταγλώττισης). Αν είστε ήδη ηθοποιός, απευθυνθείτε στα ενεργά στούντιο για δείγμα φωνής. Για ρόλους παιδιών, ελέγχετε τα κοινωνικά δίκτυα των στούντιο.
Η ιστοσελίδα ασχολείται αποκλειστικά με την αρχειοθέτηση των συντελεστών των μεταγλωττισμένων παραγωγών και δεν προσφέρει δυνατότητα θέασης. Μπορείτε να τις βρείτε σε πλατφόρμες streaming, ψηφιακή ενοικίαση, ή σε DVD/βιντεοκασέτες.
Δεν είναι εφικτή η διαχείριση των προφίλ και των τίτλων από χρήστες. Μπορείτε να μας στείλετε πληροφορίες στα κοινωνικά μας δίκτυα ή στο e-mail μας. Ιδανικά, συνοδέψτε τις πληροφορίες με πηγή για να εξακριβώνουμε την ορθότητά τους.
Στείλτε μας τη φωτογραφία και τις πληροφορίες που θέλετε να προστεθούν μέσω των κοινωνικών μας δικτύων ή e-mail.
Οι συντελεστές προστίθενται μόνο αφού κυκλοφορήσει η παραγωγή στην Ελλάδα, για να εξασφαλίζεται η ορθότητα των πληροφοριών και λόγω συμβολαίων που περιορίζουν τη δημοσίευση συμμετοχών πριν την κυκλοφορία. Σύντομα θα υπάρχει κατηγορία «προσεχώς» για επερχόμενους τίτλους χωρίς συντελεστές.